العدد : ١٤٤٨٤ - السبت ١٨ نوفمبر ٢٠١٧ م، الموافق ٢٩ صفر ١٤٣٩هـ

العدد : ١٤٤٨٤ - السبت ١٨ نوفمبر ٢٠١٧ م، الموافق ٢٩ صفر ١٤٣٩هـ

نقرأ معا

«الزيتون».. التاريخ الكوني من العصور القديمة إلى اليوم

الخميس ٠٧ ٢٠١٧ - 10:24

أصدر مشروع «كلمة» للترجمة في هيئة أبوظبي للسياحة والثقافة كتابًا جديدًا بعنوان «الزيتون: التاريخ الكوني» لفابريزيا لانزا، ونقله إلى العربية المترجم عمر سليم التل من الأردن.

تتقصّى المؤلفة جذورَ الزيتون من العصور القديمة برشاقة وحيوية، ناقلة القارئ من الأزمان السحيقة في بلاد ما بين النهرين إلى مائدة طعامنا في عالم اليوم، لتستكشف تاريخ الزيتون الذي يكاد يكون بقدم البشرية نفسها، إذ لا تبلغ شجرة الزيتون طاقتها الإنتاجية الكاملة إلا بعد مرور 35 سنة، ويمكن أن تعمر لعِدَّةَ قرون، ودخلت تراثنا المكتوب، وأصبحت جزءا من نظام الرموز لدينا؛ فهي تُنير صلواتنا، وتُثري ثقافتنا ونظامنا الغذائي معًا.

وتربط لانزا، أثناء ذلك، الزيتونَ وزيته بصعود الإمبراطوريات وانحدارها، وبالأنبياء والملوك والرياضيين، واستخدامه لمسح الملوك والرياضيين حيث كان ادِّهان المرء بالزيت، منذ زمن سحيق، هو السبيل المفضل للتقرب من الآخرة. كما تتبع تاريخ الزيتون في حضارات ما بين النهرين والنيل وفلسطين وعند الإغريق والرومان وصولاً إلى الولايات المتحدة وأوروبا، حيث نجحت ثمار الزيتون باجتياح ذائقة الناس في العالم كله، بفضل موجات الهجرة، والشعبية التي حظيت بها حمية البحر الأبيض المتوسط، القائمة على زيت الزيتون.

ويروى الكتاب كيف أُعجب العديد من الشعراء والعلماء والفنانين والمؤرخين من أمثال: هوميروس، وفيرجيل، وكاتو، وبليني، وأرستوفان، ودانتي، وشيكسبير، وفريدريك ميسترال، وفان جوخ، وكالفينو، بشجرة الزيتون وبوَّؤوها مكانة الرمز (الأيقونة) الأصيل للعالم الغربي.

ويضم الكتاب مجموعة وصفات منتقاة، تتراوح بين أساليب حفظ الزيتون في مختلِف البلدان، واستخدامه في السلطات المتنوعة، والصلصات، والمعاجين، والأطباق الجانبية، والرئيسة. وقد ألحقت المؤلفة في نهاية الكتاب موجزًا منظمًا بحسب البلدان بأصناف الزيتون الرائجة، واصفة الخصائص الحسية التي يتمتع بها كل صنف.

ولدت فابريزيا لانزا في باليرمو بإيطاليا عامَ 1961، وهي باحثة في الأغذية، وصاحبة مدرسة الطبخ الصقلي المرموقة «آنا تاسكا لانزا» (Anna Tasca Lanza) التي أسّستها أمّها في صقلية.

أما المترجم عمر سليم التل، فهو باحث ومترجم، عمل مديرًا للمنتدى العربي في عَمَّان/ الأردن 1993 - 2014. يحمل شهادة الماجستير في التاريخ، والبكالوريوس في العلوم السياسية. ألف وترجم وراجع عددًا من الكتب.

كلمات دالة

هل ترغب بالتعليق على الموضوع؟

لا تتردد في إعطاء تعليقك ومشاركة رأيك

الاسم:
النص:
تبقى لديك (600حرف

aak_news